左传·成公九年

晋侯观于军府,见钟仪,问之曰:“南冠1而絷2者,谁也?”有司对曰:“郑人所献楚囚也。”使税3之,召而吊之。再拜稽首。问其族,对曰:“泠人4也。”公曰:“能乐乎?”对曰:“先父之职官也,敢有二事?5”使与之琴,操南音6。公曰:“君王何如?”对曰:“非小人之所得知也。”固问之,对曰:“其为大子7也,师保奉之,以朝于婴齐而夕于侧也8。不知其他。”公语范文子,文子曰:“楚囚,君子也。言称先职,不背本也。乐操土风,不忘旧也。称大子,抑无私也。名其二卿,尊君也。不背本,仁也。不忘旧,信也。无私,忠也。尊君,敏也。仁以接事9,信以守之,忠以成之,敏以行之。事虽大,必济。君盍10归之,使合晋、楚之成。”公从之,重为之礼,使归求成。

1、南冠:戴着南方帽子。此则故事中楚臣钟仪虽然被俘,但是依然头戴南冠,琴操南音而不改,表示不忘其母国。

2、絷(zhí):拘禁,束缚。

3、税:解开。

4、泠人:乐官。

5、先父之职官也,敢有二事:这是先父的职官,怎敢另学其它?

6、南音:南方音乐。

7、大子:太子。

8、以朝于婴齐而夕于侧也:早晨向婴齐请教,晚上向侧请教。

9、接事:处理事情。

10、盍(hé):何不?

标签: